用國際話語講述中國儒學經(jīng)典:2025年國際儒學與中華文化師資班開班
來源:北外國際中國文化研究院作者: 2025-07-16 10:29

如何用國際話語講述中國儒學經(jīng)典,傳播中國傳統(tǒng)文化精髓,這是對外傳播中國國家形象,推進中華文明與世界文明交流互鑒的關鍵,7月14日,由國際儒學聯(lián)合會與北京外國語大學聯(lián)合主辦的“2025國際儒學與中華文化師資班”在江蘇省丹陽市新時代文明實踐中心正式開班,旨在傳承發(fā)展儒學及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,搭建促進各國文明交流互鑒的實踐平臺。
國際儒學與中華文化師資班由國際儒學聯(lián)合會副理事長安樂哲于2011年發(fā)起創(chuàng)設。安樂哲青年時代赴香港求學,從此他與中國文化結緣,點燃了研究中國文化的熱忱。60余年來,他從研究中西哲學比較,到致力推動中西文明對話;從探索用英語講授中華文化,到幫助學生掌握用世界語言講述中華文明的能力;從夏威夷大學的課堂到北京大學的講臺……他把對中華文化的熱愛,傾注于國際儒學與中華文化師資班之中。安樂哲認為,在世界格局變亂交織的當下,儒家文化可以為世界提供寶貴經(jīng)驗,幫助各國應對各種沖突與挑戰(zhàn)。創(chuàng)建師資班,目的在于引領來自世界各國的學員從中國內部視角理解中國文化,構建“和而不同”的學術家庭,推動中華文化從“傳播”走向“共鳴”。
北京外國語大學副校長劉欣路指出,在全球局勢變亂交織的今天,文明對話比以往任何時候都更加重要。高校應當為弘揚全人類共同價值、構建人類命運共同體作出更多貢獻。國際儒學與中華文化師資班,通過跨文化講習、研討實踐的方式,開拓了一條以“闡釋為主,翻譯為輔,闡釋、翻譯結合”為宗旨的路徑,為原汁原味地傳播中華文化提供了寶貴經(jīng)驗。
國際儒學聯(lián)合會秘書長馬箭飛強調,傳承中華優(yōu)秀文化,傳播中國智慧,推動不同文明交流互鑒,需要依靠青年漢學家,更需要探索將中國哲學融入世界語境,以實踐智慧回應當代挑戰(zhàn),架起中西思想溝通的橋梁。以安樂哲為代表的中西比較哲學學者,拓展了儒學的現(xiàn)代詮釋空間,為推動世界哲學從“相互理解”邁向“相互欣賞”描繪了嶄新圖景。
丹陽市委宣傳部部長高飛認為,深植于儒學沃土的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不是死的文化,通過從經(jīng)典文本轉化為日常生活,實現(xiàn)對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展,可以推動以儒家思想為代表的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化“活”起來、“熱”起來,在新時代煥發(fā)生機和活力。國際儒學與中華文化師資班搭建了國際儒學對話平臺,是踐行“各美其美,美美與共”文明觀的實際行動。
北京外國語大學國際中國文化研究院院長高金萍認為,14年來國際儒學與中華文化師資班向世界展現(xiàn)了一個真實、立體、全面的中國,幫助學員從實踐出發(fā)理解世界文明多樣性,弘揚全人類共同價值,以平等、互鑒、對話、包容的文明觀講述儒學文化故事,以實際行動踐行習近平文化思想。
2025年國際儒學與中華文化師資班,由北京外國語大學國際中國文化研究院世界漢學家研修基地、江蘇省丹陽市中華傳統(tǒng)文化學會、北京中外文化交流研究基地聯(lián)合承辦。師資班為期13天,共有128名中外學員參加,學員來自國內外82所院校及社會單位,覆蓋亞洲、歐洲、北美洲、南美洲、非洲等26個國家。師資班創(chuàng)立14年來,已培養(yǎng)了近千名青年漢學家,他們在世界各地、用自己的話語講述著中國儒家經(jīng)典,把中國文化種子散播到全世界,客觀上提升了國際公眾對中華文化理解的質量。在師資班開幕上,開幕式上,丹陽市中華傳統(tǒng)文化學會獻上了大合唱《厚德載物》、旗袍秀《國色天香》、古琴演奏及《孝經(jīng)》誦讀等文化節(jié)目,展現(xiàn)了中華傳統(tǒng)文化的獨特魅力。
近些年來,《論語》多語種版本的出版、《國際儒學》英文版的發(fā)行、世界漢學家研修基地的各種活動,為中華文化的全球傳播插上了翅膀,在促進世界文明交流互鑒中,取得了豐碩成果;為促進各國人民相知相親、不同文明和合共生,貢獻智慧和力量。
編輯:宮英英
文章、圖片版權歸原作者所有,如有侵權請聯(lián)系刪除